在劇裡王寶釧下嫁薛平貴沒多久,薛平貴便出征西涼,
寶釧因此在寒窯中苦守著,等待著出征的良人歸來。
這一等就是漫長的十八年,
十八年後,薛平貴從西涼趕回中原,盼著能在見寶釧,
所唱的曲調更是眾所皆知的:
”我身騎白馬 過三關~,改換素~衣 回中原”。
在流行歌曲裡,也滿常看見運用這段典故或詞句的,
今天想介紹兩位歌手所詮釋的改編版本,
這樣古典的曲辭,卻完美的和流行樂風結合,
併發出一種新的風貌,
我覺得很有意思。
女生版的詮釋,是由星光大道參賽者徐佳瑩所演唱,
男生版的改編,則是蕭閎仁收錄於首張創作專輯的作品,
以下就依序介紹。
[歌曲資訊]
歌名: 白馬抒情版
詞曲: 徐佳瑩、打打
演唱人: 徐佳瑩
年份: 2008-03
線上試聽: http://tw.streetvoice.com/music/user-song.asp?au=37567
歌詞:
我愛誰 跨不過 從來也不覺得錯
自以為 抓著痛 總會修成愛的果
偏執相信著 受詛咒的水晶球
阻擋可能心動的理由
而你卻 靠近了 逼我們視線交錯
原地不動 或向前走 突然在意這分鐘
眼前荒沙瀰漫了等候
耳邊傳來孱弱的呼救
追趕要我愛的不保留
我身騎白馬 走三關
我改換素衣 過中原
放下西涼沒人管
我一心只想王寶釧
===
[歌曲資訊]
歌名: 王寶釧苦守寒窯十八年
作詞: 蕭閎仁、武雄
作曲: 蕭閎仁 曲目:02
專輯: 蕭閎仁首張創作專輯
年份: 2008-05
線上MV: http://www.youtube.com/watch?v=WapABhnv8l8
歌詞:
廟口的街角 還在演著陌生熟悉的歌仔戲
看戲的人也只有零星的聚集
辛苦的似乎需要更多的鼓勵
嘿 人生如戲
每一齣戲裡總會 有一個自己
就算只剩一個人 也要演下去
像一齣沒有對手
的對手戲 yeah
一瞬間閃過好多畫面
我還想再看到你熟悉的臉
我感覺的到我對你將永遠永遠的思念
為何你離我遠去
又為何你沒有消息
是否可以不再為了你哭泣 yeah
我想你可能已經全都忘記
但我還在緬懷你我的過去 yeah
雖有很多風雨 我存在記憶體
戲還沒演完 你就要離去
我身騎白馬走三關 改換素衣 回中原
我在夢中 找無你
我的心已經跟你去
不知影何時返來我身邊 已經不在
還有沒有時間能繼續下去 yeah
不要到最後我還在這裡 還在相信 yeah
這是我們的戲 而你是我的唯一
===
徐佳瑩的詮釋比較偏向情歌,
聲音透著力道,又同時保留著女性的溫柔,
很符合追求愛情時的那種溫柔又勇敢的心情。
詞句也頗能符合王寶釧、薛平貴的情緒,
編曲裡很明顯能聽見嗩吶的聲音,
頗能重現歌仔戲的重要元素。
蕭閎仁的表現就比較Rap,
雖然也是悲傷的情歌,
但節奏更為明快,節拍也更重更明顯,
那句經典的詞唱得很痛很悲,
利用鼓點把情緒表現的更立體。
這兩個歌手一剛一柔,
剛好表現出這首曲男女主角的不同角度和心情,
很有趣。
沒有留言:
張貼留言
看完文章想有所回應嗎? 請留言 ^^